Адрес: 105678, г. Москва, Шоссе Энтузиастов, д. 55 (Карта проезда)
Время работы: ПН-ПТ: с 9.00 до 18.00, СБ: с 9.00 до 14.00

Санекс инструкция по применению: состав, инструкция по применению, преимущества и недостатки, отзывы, аналоги

инструкция по применению, аналоги, состав, показания

  • МЕДЦЕНТРЫ

  • Стоматологии

  • Анализы и диагностика

  • Поликлиники и больницы

  • Беременность и роды

  • Психологическая помощь

  • B2B. Оборудование

  • Санэкс 100г антисептик из Септики для выгребных ям и дачных туалетов 284руб.

    Все товары

    Категории товаров

    Семена Томата Семена Огурца Семена Перца Семена Лука Семена Тыквы Семена Капусты Семена Кукурузы Семена Моркови Семена Арбуза Семена Свеклы Семена Дыни Семена Гороха и Фасоли Семена Баклажана Семена Редиса, Редьки, Репы Семена Кабачка, Патиссона Семена Подсолнуха Семена Зелени Семена комнатных растений Семена Табака и Махорки Семена Ягод Мицелии грибов Семена Сидератов Семена Газонных трав Профессиональные семена овощей Профессиональные семена зелени Семена Семена Петунии Семена Эустомы Семена Астры Семена Бархатца Семена Виолы Семена Гвоздики Семена Львиного зева Семена Флокса Семена Георгинов Семена Циннии Семена Лобелии Семена Настурции Семена Других Цветов Профессиональные семена цветов Семена Цветов Грунты и дренаж для комнатных растений Удобрения для комнатных растений Средства защиты растений Подсветка комнатных растений Опоры Подставки для цветов Инвентарь Автополив растений Комнатные растения Для комнатных растений Керамические горшки и кашпо Пластиковые горшки и кашпо Горшки и кашпо для орхидей Горшки для больших растений Горшки с автополивом Деревянные кадки и кашпо Садовые вазоны и кашпо Вазоны для срезанных цветов Поддоны под горшки Ящики балконные Горшки и кашпо Новогодний декор Домашняя посуда и инструменты Мебель в стиле лофт Романтический декор Фонтаны интерьерные Интерьерные скульптуры Флокированные фигуры Для камина Копилки и сувениры Столы Стулья, кресла Табуреты, пуфики Барные стулья Диваны и банкетки Зеркала Вешалки и подставки для зонтов Обувницы Кресла-мешки Вертикальное озеленение Вазы Чугунные изделия Для дома Грунты для рассады Кассеты, горшки, ящики для рассады Торфяные горшочки и таблетки для рассады Лампы для рассады Удобрения для рассады Стимуляторы Корзины для луковичных Всё для рассады Аквариумистика Товары для кошек Товары для собак Товары для птиц Товары для грызунов Средства ухода Для сельскохозяйственных животных и птиц Сумки-переноски Лежаки Зоотовары Упаковочные материалы

    Санэкс для выгребных ям: виды, цена и отзывы

    Если вы используете выгребную яму для дачного туалета или автономной канализации, то должны знать, с какими сложностями приходится сталкиваться в процессе ее эксплуатации, причем в независимости от типа конструкции. Для решения ряда этих проблем есть несколько средств, которые позволяют значительно облегчить уход за автономной канализацией, например, Санэкс для выгребных ям. О нем стоит поговорить более подробно.

    Замкнутые выгребные ямы крайне быстро заполняются, очищать их приходится каждый месяц, а иногда и раз в 2–3 недели.

    Выгребные ямы без дна заполняются не так быстро, постепенно они самоочищаются. Жидкая часть отходов впитывается в глубокие слои почвы, но зимой этот процесс останавливается и за это время емкость может серьезно заполниться и уже весной ее приходится очищать.

    Ко всему этому можно добавить еще неприятный запах, полчища мух и другие неприятные факторы.

     

    Особенности препарата Санэкс для выгребных ям

    Санэкс – это один из самых популярных производителей средств для ухода за канализационными системами. Фирма базируется в Польше, но ее заводы есть во многих крупных странах.

    Препарат Санэкс относится к биологическим типам очистителей для выгребных ям или септиков. Он работает за счет живых бактерий, которые в большом количестве содержатся в его гранулах. В упаковке бактерии находятся в спящем состоянии, и только после попадания во влажную среду они начинают работать. По сути, такие средства лишь ускоряют естественные процессы разложения отходов. Бактерии питаются фекалиями, остатками пищи, бумагой, жиром и другими органическими отходами.

    В результате этого содержимое выгребной ямы постепенно делится на две составляющие. Внизу остается илистый осадок. По словам производителя, после окончания работ он будет составлять лишь 3% от общей массы отходов. Сверху выгребной ямы остается мутная, достаточно очищенная вода, которая постепенно впитывается в глубокие слои почвы.

    В результате за 3–4 месяца полностью заполненная выгребная яма может значительно очиститься, и вам для этого не нужно пользоваться специальной техникой или насосами.

    Правда, такие свойства относятся только к выгребным ямам без дна или с системой перфорации.

    Для выгребных ям закрытого типа Санэкс уже не так эффективен. Очищенным отходам просто некуда деваться. Однако, даже в такой конструкции препарат может быть очень полезен. Он разжижает отходы, после чего очищать выгребную яму механическим способом становится намного легче и быстрее.

    Препарат препятствует образованию жирного и твердого налета на дне и стенках конструкции. Благодаря этому все время эксплуатации сохраняется высокая пропускная способность, а корпус емкости долго остается в отличном виде и может прослужить дольше.

    За пару дней средство решает проблему неприятного запаха. Оно просто нейтрализует вредоносные бактерии, которые и становятся его причиной. Кроме того, решается проблема и большого скопления мух и прочих насекомых. После препарата Санэкс содержимое выгребной ямы уже становится не такой привлекательной средой размножения.

    Все же самое большое достоинство гранул Санэкс, как и многих других средств такого рода – это абсолютная безопасность для человека и окружающей среды. Хотя попадание препарата на слизистую или в желудок крайне нежелательно, но в процессе использования вы точно не столкнетесь с вредными газами или чем-то подобным.

    После использования подобного очистителя остатки отходов из выгребной ямы можно даже использовать для удобрения земли. Они не только безвредны, но и полезны для урожая.

    Для примера можно взять химические препараты подобного действия. Они созданы на основе формальдегидов, аммонийных соединений или нитратных окислителей. Последний тип активного вещества более или менее безопасен. Аммонийные соединения при длительной эксплуатации могут повредить почве, а формальдегиды и вовсе запрещены во многих страха из-за их огромного вреда для окружающей среды. После первого же их применения в выгребной яме для дачного туалета вокруг перестает ра

    % PDF-1.4 % 1 0 obj >>> endobj 2 0 obj > поток 2017-11-10T10: 08: 42 + 01: 002017-11-10T10: 08: 52 + 01: 002017-11-10T10: 08: 52 + 01: 00Adobe InDesign CC 2017 (Windows) uuid: f14620b5-3b0d-4529 -b3b0-6b74c3c723c1xmp. did: 3407138FD1D7E011AA1683BF6D301ADExmp.id: 1b7c1c45-fbcc-7243-a66c-0ebd2e0cd631proof: pdfxmp.iid: c6ef24c9-3d14-5b44-bb2c-1cd2d2c82470xmp.did: AA694AF36046E111ADDDFAEA3AD1238Dxmp.did: 3407138FD1D7E011AA1683BF6D301ADEdefault
  • convertedfrom применение / х-к InDesign application / pdfAdobe InDesign CC 2017 (Windows) / 2017-11-10T10: 08: 42 + 01: 00
  • application / pdf Библиотека Adobe PDF 15.0 ложь конечный поток endobj 3 0 obj > endobj 5 0 obj > endobj 6 0 obj > endobj 12 0 объект > endobj 13 0 объект > endobj 14 0 объект > endobj 15 0 объект > endobj 16 0 объект > endobj 17 0 объект > endobj 18 0 объект > endobj 49 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / Properties> / XObject >>> / TrimBox [0.0 0.0 595.276 419.528] / Type / Page >> endobj 50 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0,0 595,276 419,528] / Тип / Страница >> endobj 51 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / Properties> / XObject >>> / TrimBox [0. 0 0.0 595.276 419.528] / Type / Page >> endobj 52 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / Properties> / XObject >>> / TrimBox [0.0 0.0 595.276 419.528] / Type / Page >> endobj 53 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / Свойства >>> / TrimBox [0.0 0.0 595.276 419.528] / Type / Page >> endobj 54 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / XObject >>> / TrimBox [0.0 0,0 595,276 419,528] / Тип / Страница >> endobj 55 0 объект > / Font> / ProcSet [/ PDF / Text] / Свойства >>> / TrimBox [0.0 0.0 595.276 419.528] / Type / Page >> endobj 72 0 объект > поток HVnG} ߯ SB «j8C0 ؉ 6 Ї (6qKZ7A ܵ] +6 BH; Cy` | fWwlN 3eEtJ KH «Ɣtu] ՗ v, ۮ & ϕCGS> f y7oVv1tÔ1 ~ 4L / VͮW} ׼!%) G ~} r 뻛 枛 K7 ~): 8u CG fѾ qNvj ~ ϝsN ߼ yv? 8d? L

    Первоначальная установка и Конфигурация — документация OPNsense

    Примечание

    Просто смотрите, как запустить установщик? Когда живая среда была начал просто войти с пользователем , установщик и пароль opnsense .

    Архитектура

    Установка программного обеспечения и установка OPNsense® доступны для x86-32 и x86-64-битный микропроцессор архитектуры.

    Встроенный и полный

    Полная установка может выполняться на SD-памяти карты, твердотельные диски (SSD) или жесткие диски (HDD).

    Начиная с версии 15.1.10 (4 мая 2015 г.) возможность установки встроенный Также поддерживается изображение OPNsense.

    Основные различия между встроенным изображением и полным изображением:

    Встроенный

    Полный

    Использует NanoBSD

    Использует HardenedBSD

    Записывает на RAM-диск

    Записывает на локальный диск

    Без сохранения данных журнала после перезагрузки

    Сохранение данных журнала после перезагрузки

    Не предназначен для локальный диск пишет

    Подходит для диска пишет.

    Только встроенное использование

    Может включить RAM-диск для встроенного режима.

    Встроенные образы (nanobsd) хранят данные журналов и кеширования только в памяти, а полные версии сохранит данные на локальном диске. Полная версия может имитировать поведение встроенной версии при включении RAM-дисков, это особенно полезно для установки карты памяти SD.

    Предупреждение

    См. Главу Настройка оборудования. дополнительная информация о требованиях к оборудованию перед установкой.

    Скачать и проверить

    Дистрибутив OPNsense можно скачать из одного из наших зеркал.

    Инструмент OpenSSL используется для проверки файлов. Для проверки нужно 4 файла:

    • ISO-файл, сжатый bzip (<имя файла> .iso.bz2)

    • Файл контрольной суммы SHA-256 (<имя файла> .sha256)

    • Файл подписи (<имя файла> .sig)

    • Открытый ключ openssl (<имя файла>. паб)

    Эти файлы можно загрузить с одного из зеркал загрузки. Чтобы скачать их:

    1. Перейдите на страницу загрузки OPNSense.

    2. После выбора зеркала щелкните правой кнопкой мыши кнопку загрузки и выберите «открыть в новой вкладке».

    3. Появится всплывающее окно с вопросом, хотите ли вы загрузить изображение. Скажи пока «нет».

    4. Удалите имя файла после последней косой черты в адресной строке и нажмите ввод.Это приведет вас к списку каталогов для этого зеркала.

    Т.е. Если вы хотели скачать с зеркала Восточного побережья США:

    Открытие ссылки в новой вкладке приведет вас к этой ссылке:

    mirror.wdc1.us.leaseweb.net/opnsense/releases/18.7/OPNsense-18.7-OpenSSL-dvd-amd64.iso.bz2

    Вы должны убрать имя файла в конце, например:

    mirror.wdc1.us.leaseweb.net/opnsense/releases/18.7/

    Открытый ключ OpenSSL требуется для проверки. Этот файл также включен страница со списком зеркальных каталогов, однако вы не должны доверять копии там. Загрузите его, откройте и убедитесь, что открытый ключ соответствует один из других источников. Если этого не произойдет, возможно, зеркало взломано. или вы можете стать жертвой атаки «человек посередине». Некоторые другие источники чтобы получить открытый ключ, включите:

    Обратите внимание, что только объявления о выпуске с изображениями (обычно все основные релизы) содержат открытый ключ. Т.е. 18.7 будет копия общедоступной ключ в объявлении о выпуске, но 18.7.9 не стал бы.

    После того, как вы загрузили все необходимые файлы и копию открытого ключа, и проверил, что открытый ключ соответствует открытому ключу из альтернативного источников, перечисленных выше, вы можете быть относительно уверены, что ключ не были подделаны. Чтобы проверить загруженный образ, запустите следующее команды (заменяя имена в скобках на загруженные вами файлы):

    openssl base64 -d -in <имя файла> . sig -out /tmp/image.sig

    openssl dgst -sha256 -verify <ключ>.pub -signature /tmp/image.sig <изображение> .img.bz2

    Не забудьте изменить «img» на «iso» во второй строке, если вы загрузили другой тип установщика.

    Если вывод второй команды — «Verified OK», ваше изображение было проверено. успешно, и вы можете его установить. Если у него есть другой выход, у вас может быть допустил ошибку при использовании команд, или изображение могло быть скомпрометировано.

    OpenSSL и LibreSSL

    образов OPNsense предоставляются на основе OpenSSL.Аромат LibreSSL можно выбрать из графический интерфейс (). Чтобы применить ваш выбор обновление необходимо выполнить после сохранения, которое может включать перезагрузку системы.

    Метод установки

    Загрузите установочный образ с одного из зеркал, перечисленных на веб-сайте OPNsense.

    Самый простой способ установки — это установщик USB-memstick. Если ваша целевая платформа имеет последовательный интерфейс, выберите «серийный образ». Предоставляются 64-битные и 32-битные установочные образы.Следующие примеры применяются к обоим. Если вам нужно узнать больше об использовании последовательного интерфейса, проконсультируйтесь с инструкциями по последовательному доступу.

    Запишите образ на USB-накопитель (> = 1 ГБ) или жесткий диск IDE, либо с dd под FreeBSD, HardenedBSD, либо под Windows с Physdiskwrite

    Перед записью (iso) образа его необходимо сначала распаковать (используйте bunzip2).

    FreeBSD, HardenedBSD

     dd if = OPNsense - ##. #. ## - [Тип] - [Архитектура] .img of = / dev / daX bs = 16k
     

    Где X = номер вашего USB-накопителя (отметьте dmesg )

    Linux

     dd if = OPNsense - ##.#. ## - [Тип] - [Архитектура] .img of = / dev / sdX bs = 16k
     

    , где X = имя IDE-устройства USB-накопителя (проверьте с помощью hdparm -i / dev / sdX) (игнорировать предупреждение о последующем мусоре — это из-за цифровой подписи)

    OpenBSD

     dd if = OPNsense - ##.  #. ## - [Тип] - [Архитектура] .img of = / dev / rsd6c bs = 16k
     

    Устройство должно быть ВСЕМ устройством (на языке Windows / DOS: «C» раздел), и необработанное устройство ввода-вывода (буква «r» перед устройством «sd6»), не устройство блочного режима.

    macOS

     sudo dd if = OPNsense - ##. #. ## - [Тип] - [Архитектура] .img of = / dev / rdiskX bs = 64k
     

    , где r = сырое устройство, а X = номер дискового устройства вашего CF карта (проверьте Дисковую утилиту) (игнорируйте предупреждение о последующем мусоре — это из-за цифровой подписи)

    Окна

     Physdiskwrite -u OPNsense - ##. #. ## - [Тип] - [Архитектура] .img
     

    (используйте v0.3 или новее!)

    Инструкции по установке

    Процесс загрузки дает вам возможность запустить несколько дополнительных настроек шаги.Он был разработан, чтобы всегда загружаться в живую среду, чтобы иметь возможность получить доступ к графическому интерфейсу или даже по SSH напрямую. Если тайм-аут был просто пропущен перезапустите процедуру загрузки.

    Импортер OPNsense

    Все изображения содержат новую утилиту «opnsense-importer», которая теперь вызывается вместо раннего установщика. Вы можете остановить автоматический тайм-аут, нажав любой ключ. После этого у вас будет возможность выбрать диск для импорта. из. Если время ожидания параметра истекло или средство импорта закрывается без выбора диска, при загрузке будут использоваться заводские настройки по умолчанию.

    Следующая подсказка будет для ручного выбора интерфейса. Этот шаг хорошо известен, начиная с OPNsense 15.7.

    Живая среда

    После этого система продолжит работу. Если импортер конфигурации ранее использовался в существующей установке, система загрузится с полностью функциональная установка, но не перезаписывает предыдущую установку. Использовать эта функция для безопасного предварительного просмотра обновлений.

    Если вы использовали DVD, VGA, серийный образ, вы по умолчанию можете войти в корневую оболочку, используя пользователя «root» с паролем «opnsense» для управления живая среда.

    Графический интерфейс будет прослушивать https://192.168.1.1/ пользователя «root» с паролем. «Opnsense» по умолчанию, если предыдущая конфигурация не была импортирована. Используя SSH, пользователи «root» и «installer» также доступны по IP 192.168.1.1. Заметка что эти установочные носители доступны только для чтения, что означает, что ваш текущий конфигурация будет потеряна после перезагрузки.

    Нано изображение

    Если вы использовали нано-образ, ваша система уже запущена и работает как есть разработан как таковой. Он настроен на чтение-запись, пытаясь минимизировать циклы записи на монтирование соответствующих разделов как файловых систем памяти и функций отчетности по умолчанию отключено.

    Создайте загрузочную флешку с загруженным и распакованным образом файл. Настройте вашу систему для загрузки с USB.

    Установить в целевую систему

    Если вы использовали DVD, VGA, серийный образ, вы по умолчанию можете запустить установщик с помощью пользователя «installer» с паролем «opnsense». На ранее импортированной конфигурации пароль будет таким же, как пароль root.

    Если установщик не работает по какой-либо причине, войдите в систему как пользователь «root», выберите вариант 8 из меню и введите «opnsense-installer».«Опнсенс-импортер» может запускаться таким же образом, если вам потребуется снова запустить импорт.

    Установщик всегда можно запустить для клонирования существующей системы, даже для Nano изображений. Это может быть полезно для создания живых резервных копий для последующего восстановления.

    Процесс установки состоит из нескольких простых шагов.

    Примечание

    Для вызова установщика логин с пользователем установщик и пароль opnsense

    Подсказка

    Установщик также может быть запущен из сети по ssh, ip по умолчанию адрес 192.168.1.1

    1. Настроить консоль — конфигурация по умолчанию подойдет для большинства поводов.

    2. Выбрать задачу — вариант Quick / Easy Install подходит для большинства поводов. Для установки во встроенных системах или системах с минимальным дисковое пространство выберите Выборочная установка и не создавайте раздел подкачки. Продолжите с настройками по умолчанию.

    3. Вы УВЕРЕНЫ? — При продолжении OPNsense будет установлен на первый жесткий диск в системе.

    4. Reboot — система установлена ​​и ее необходимо перезагрузить в продолжить настройку.

    Предупреждение

    Вы потеряете все файлы на установочном диске. Если другой диск должен быть затем выберите выборочную установку вместо быстрой / простой установки.

    Начальная конфигурация

    После установки система предложит вам интерфейс назначение, если вы его игнорируете, применяются настройки по умолчанию.Установка завершается запросом входа в систему.

    По умолчанию вы должны войти в систему, чтобы войти в консоль.

    Приветственное сообщение

     * * * Добро пожаловать в OPNsense [OPNsense 15. 7.25 (amd64 / OpenSSL) на OPNsense * * *
    
    WAN (em1) -> v4 / DHCP4: 192.168.2.100/24
    LAN (em0) -> v4: 192.168.1.1/24
    
    FreeBSD / 10.1 (OPNsense.localdomain) (ttyv0)
    
    авторизоваться:
     

    Подсказка

    Пользователь может войти в меню консоли со своей учетные данные. Учетные данные по умолчанию после новой установки — имя пользователя «root». и пароль «opnsense».

    VLAN и назначение интерфейсов

    Если выбрано назначение интерфейса вручную или когда файл конфигурации не может быть найдено, то вас попросят назначить интерфейсы и сети VLAN. VLAN не являются обязательными. Если вам не нужны VLAN, выберите без . Вы всегда можете настроить VLAN позже.

    LAN, WAN и дополнительные интерфейсы

    Первый интерфейс — это интерфейс LAN. Введите соответствующий имя интерфейса, например «em0». Второй интерфейс — WAN. интерфейс.Введите соответствующее имя интерфейса, например. «Em1». Возможный дополнительные интерфейсы могут быть назначены как интерфейсы OPT. если ты назначили все ваши интерфейсы, вы можете нажать [ENTER] и подтвердить настройки. OPNsense настроит вашу систему и представит логин подскажите, когда закончите.

    Минимальные действия по установке

    В случае минимальной установки (например, на CF-карты) OPNsense может работать со всеми стандартными функциями, кроме тех, которые требуют запись на диск, e.грамм. кеширующий прокси, такой как Squid. Не создавать своп slice, но вместо этого RAM Disk. В графическом интерфейсе включите и установите размер от 100 до 128 МБ или больше, в зависимости от доступной оперативной памяти. Затем перезагрузитесь.

    Включить RAM-диск вручную

    Затем через консоль проверьте свой / etc / fstab и убедитесь, что ваш основной раздел имеет rw, noatime вместо rw .

    Консоль

    В меню консоли отображается 13 параметров.

     0) Выход 7) Пинг хоста
    1) Назначить интерфейсы 8) Оболочка
    2) Установить IP-адрес интерфейса (ов) 9) pfTop
    3) Сбросить пароль root 10) Фильтр логов
    4) Восстановить заводские настройки по умолчанию 11) Перезагрузить веб-интерфейс. 
    5) Перезагрузка системы 12) Обновление с консоли
    6) Остановить систему 13) Восстановить конфигурацию
     

    Таблица: Меню консоли

    opnsense-обновление

    OPNsense имеет командную строку интерфейс (CLI) инструмент «opnsense-update».С помощью пункта меню 8) Shell пользователь может добраться до оболочки и использовать opnsense-update.

    Для получения справки введите man opnsense-update и нажмите [Enter].

    Обновление с консоли

    Другой метод обновления системы — через опцию консоли 12) Обновление с консоли

    GUI

    Обновление может быть выполнено через графический интерфейс через.

    Грамматика английского языка: инструкции — english-at-home.com

    Мы используем повелительную форму, чтобы отдавать приказы или указания на английском языке.

    «Ешьте овощи!»
    «Поверните налево и идите прямо».

    (Для получения дополнительной информации см. Нашу страницу с грамматикой.)

    Мы также можем использовать императивную форму, чтобы дать предупреждение или совет, и (если вы используете «пожалуйста»), чтобы сделать запрос.

    «Практикуйте английский по десять минут в день!»
    «Будьте осторожны!»
    «Пожалуйста, присаживайтесь».

    Чтобы образовать повелительный наклон, используйте инфинитив глагола без «to»:

    « Come here!»
    « Садись,

    Чтобы создать отрицательный повелительный наклон, поставьте перед глаголом «не делать» или «не делать».(Не более неформально, чем «не надо».)

    « Не уходи,
    « Не ходи по траве».

    Предоставление инструкций

    Вы часто видите повелительную форму в инструкциях по эксплуатации или когда кто-то говорит вам, как что-то делать.

    Часто встречаются «упорядочивающие» слова, чтобы показать шаги в процессе. Например, «во-первых», «во-вторых» и «в конце концов».

    Простая инструкция по замене лампочки

    Сначала , отключите электричество.

    Во-вторых, , снимаем лампочку.

    Затем , вкрутить новую лампочку.

    Наконец, , включите электричество и включите свет.

    Вы также можете сказать «после этого» вместо «затем» и «первый» / «второй» вместо «во-первых» и «во-вторых».

    Оказание дополнительной помощи

    Давая инструкции, вы можете помочь другому человеку дополнительной информацией и советом.

    Помните : выключите электричество, прежде чем прикасаться к каким-либо кабелям.

    Будьте осторожны, чтобы не … (дотронуться до проводов под напряжением)

    Попробуйте … (посмотрите, не сломалась ли лампочка или просто не болтается)

    Старайтесь не … (дотроньтесь до лампочки руками)

    Вам нужно … (сначала проверьте мощность лампочки)

    Важно … (убедитесь, что электричество выключено)

    Помогает … (подождите, пока лампочка остынет, прежде чем вы удалите его)

    Обязательно … (выключите электричество перед тем, как дотронуться до лампочки)

    Всегда … (наденьте перчатки при прикосновении к лампочке)

    Никогда … (прикоснитесь к розетке мокрой руками)

    Полезные глаголы для инструкций

    Включить / включить = включить питание или электричество: «Сначала включите компьютер. »

    Выключить / выключить = отключить питание или электричество:« Выключайте свет, когда вы

    A ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (ОРИГИНАЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

    1 A ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (ОРИГИНАЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI VL500 INSTRUCCIONES DE USO 01

    2

    3 Регулировка ручки Перед работой.Влажный подборщик Перед работой. Сухой подборщик Работа со шлангом Включите Опорожнение VL Опорожнение сливным шлангом VL500-55 / 75 03

    4 Опорожнение через носик VL500-55 / 75 Картриджный фильтр Замена пылевого мешка Фильтр мешка / влажный фильтр Поплавок

    5 Работа со шнуром 1 ПРОВЕРЬТЕ ЧИСТУ ПОВЕРХНОСТЬ 2 ПРОВЕРКА НА ЗАГРУЗКУ Хранение 05

    6 1 Önemli güvenlik talimatları 1. 1 Talimatları belirtmek için kullanılan simgeler TEHLİKE Doğrudan ciddi ya da geri çevrilemez yaralanmalaraüm hatleta ödenl.UYARI Ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilecek tehlike. DİKKAT Küçük yaralanmalara ve hasara neden olabilecek tehlike Elektrikli süpürgeyi ilk kez kullanımından önce, бу kullanma kılavuzu başından sonuna kadar dikkatlice okunmalıdır. Kullanma kılavuzu daha sonra gerekebileceğinden saklanmalıdır. 1.2 Kullanma talimatları alıştırma talimatlarının ve kullanılan ülkede geçerli olan bağlayıcı kaza önleme talimatlarının yanı sıra, kabul görülen güvenlik ve uygunetü kullleunımine dy.1.3 Kullanım amacı ve alanı Bu elektrikli süpürge, ticari yerlerde ya da evde kullanılmak içindir. Yanlış kullanımdan kaynaklanan kazalar yalnızca makineyi kullananlar tarafından önlenebilir. TÜM GÜVENLİK TALİMATLARINI OKUYUN VE UYGULAYIN Bu makine, kuru, yanıcı olmayan toz ve sıvıların alımı için uygundur. Tüm diğer uygulamalar uygunsuz kullanım olarak kabul edilecektir. Üretici, бу тур бир kullanımdan kaynaklanacak hasarlardan dolayı hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. Бу tür kullanımlarla ilgili riskler tamamen kullanıcıya aittir.Uygun kullanım aynı zamanda üretici tarafından belirtilen uygun çalıştırmayı, servisi ve onarımları içermektedir. 1.4 Önemli uyarılar UYARI Yangın, elektrik çarpması ya da yaralanma riskini en aza indirmek için lütfen kullanmadan önce tüm güvenlik talimatlarını ve dikkat işaretlerini halorekyun ed b. Bu elektrikli süpürge, belirtilen şekilde temizlik işlevlerinde kullanıldığında güvenli olacak şekilde tasarlanmıştır. Elektrikli я да mekanik parçalarda hasar meydana gelirse, makinenin daha fazla zarar görmemesi ya da kullanıcının fiziksel olarak yaralanmaması için temizlik makinesinin daha fazlaBu makine yalnızca iç mekanda kullanım içindir. Makineyi, fişe takılı halde bırakmayın. Kullanılmadığında ya da bakımdan önce fişi prizden çekin. Hasarlı kablo ya da fişle kullanmayın. Prizden çıkmak için kabloyu değil fişi çekin. Fişi я да temizlik makinesini ıslak ellerle tutmayın. Fişi prizden çıkartmadan önce tüm kontrolleri kapatın. Orijinal talimatların çevirisi 99

    7 UYARI Kablodan çekmeyin ya da taşımayın, kabloyu tutma yeri olarak kullanmayın, kablonun üzerine kapı kapatmayın ya da ya kabloyarçekden keskin.Temizlik makinesini kablonun üzerinden geçirmeyin. Kabloyu ısıtılmış yüzeylerden uzak tutun. Saçları, gevşek giysileri, parmakları ве vücudun tüm uzuvlarını açıklık lardan ве hareketli parçalardan uzak tutun. Açıklıklar hiçbir nesne koymayın ya da açıklıklar tıkalı halde ürünü kullanmayın. Açıklıklarda toz, tiftik, saç ya da hava akışını az alt abilecek hiçbir malzeme olmadıından, emin olun. Бу макине, техликели тозлары чекмек ичин уйгун дэгилдир. Benzin gibi tutuşabilir ya da yanıcı sıvılar çekmek için ya da bu tür sıvıların bu lunabileceği alanlarda kullanmayın.Сигара, киб рит я та sıcak kül gibi yanıcı я да dumanlı хичбир malzemeyi çekmeyin. Бу Cihaz, cihazın Güvenli biçimde kullanılması в ilgili tehlikelerin anlaşılmasıyla ilgili gözetim altındalarsa я да talimatlar alıyorlarsa 8 yaşından itibaren çocuklar tarafından в düşük fiziksel, algısal уа да zihinsel yeteneklere sahip Veya deneyim в Bilgi eksikliği Olan kişiler tarafından kullanılabilir. Araçla oynamamalarını sağlamak için çocuklar denetim altında tutulmalıdırlar. Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.Merdivenlerde temizlik yaparken çok dikkatli olun. Filtreler takılı değilse kullanmayın. Eğer temizlik makinesi düzgün çalışmıyor ya da yere düşürülmüşse, ha sa rlıysa, açık hav ada bırakılmışsa ya da suya düşürülmüşse, servis bayerkzürürürün ya da. Eğer makineden köpük ya da sıvı çıkarsa hemen kapatın. 1.5 ift yalıtımlı cihazlar DİKKAT Yalnızca bu kılavuzda açıklanan şekilde ve üreticinin ö n erd iği parçalarla birlikte kullanın. TEMİZLİK MAKİNESİNİ PRİZE TAKMADAN ÖNCE, makinenin üzerindeki bilgi plakasına bakarak makinenin voltajının prizdeki volt a j ile% 10 aralığında uyumlu olduğunu kontrol edin.Бу cihazda çift ya lı tım bulunmaktadır. Yalnızca tamamen aynı ye d e k parçalar kullanın. Çift yalıtımlı cihazların se rv i- si hakkında bilgi için talimatlara bakın. Çift yalıtımlı cihazlarda, topraklama yerine iki yalıtım sistemi kullanılır. Çift yalıtımlı cihazlarda topraklama sistemi yoktur ve cihaza topraklama sistemi eklenmemelidir. Ift yalıtımlı bir cihazın servisi çok dikkatli olmayı ve sistemin çok iyi bilinmesini gerektirmektedir ve bu işlem yalnızca uzman servis personeli tarafından yapılmalıdır.Çift yalıtımlı cihazlar için yedek parçalar, değiştirildikleri parçalarla aynı olmalıdır. Çift yalıtımlı cihazda, ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ ya da ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ yazılı işaretler bulunur. Ürün üzerinde kare içinde kare sembolü de kullanılabilir. Makinede zarar gördüğünde aynı türden bir kablo ile değiştirilmesi gereken özel olarak tasarlanmış бир кабло kullanılmıştır. Bu kabloyu, stillkili servis merkezleri ve bayilerinden alabilirsiniz. Kablonun eğitimli personel tarafından takılması gerekmektedir. 100 Orijinal talimatların çevirisi

    8 DİKKAT Kuru elektrik süpürgesinde her zaman bez Filrenin takılı olması gerekmektedir.Islak elektrik süpürgesinin, hem ıslan ISLAK HEM DE KURU çalışmalarda Kartuş Filtrenin, Islak Filtrenin ve amandıra Sisteminin makinede takılı olması gerekmektedir. Islak çekme işlemleri sırasında bez filter kullanırken kaptaki doluluk durumunun değişebileceğine dikkat edin. Су seviyesi sınırlandırma aracını düzenli olarak temizleyin ve sağlamlığını inceleyin. Bu makine yalnızca iç mekanlarda saklanmalıdır. 2 Kontrol / alıştırma 2.1 Makinenin başlatılması ve çalıştırılması 2.2 Tutmağın ayarlanması: VL VL EDF 2.3 Islak çekme işleminden önce Elektrik anahtarının kapalı (0 konumu) durumda olduğunu kontrol edin. Makineye uygun filterin takıldığını kontrol edin.daha sonra emme hortumunu, girişteki yerine sıkıca oturana kadar ileri doğru iterek emme girişine takın. Даха сонра hortum tutamaklı iki boruyu bağlayın, düzgün biçimde birbirine oturduğundan emin olmak için boruları çevirin. Boruya uygun bir ağız takın. Alınacak malzeme türüne bağlı olarak kullanılacak ağzı seçin. Fişi, uygun bir elektrik prizine takın.Motoru başlatmak için elektrik anahtarını 1 konumuna koyun. Bazı modellerde, iki motor / fan birimi ve her biri bir motor için olmak üzere iki elektrik anahtarı bulunur. Тутамак, uygun çalışma yüksekliğine ayarlanabilir. Tutamağın ее iki yanındaki iki kilitleme braketini gevşeterek işe başlayın. Даха сонра uygun açıyı bulana kadar yukarı ya da aşağı hareket ettirerek kolu ayarlayın. Tutamağı sabitlemek için ее iki kilitleme braketini tekrar sıkın. ДИККАТ Макинеде, максимальный сиви севийесине улашылдыгында хава акишины капатан бир şamandıra sistemi bulunmaktadır.Amandıra gövdesi takılı değilken asla sıvı çekmeyin. Kontrol etmek için: Motor üst parçasının ön tarafındaki mandalı gevşetin. Daha sonra motorun üst parçasını açın. Amandıra sepetinin ve şamandıra valfinin filter plakasında takılı olduğunu kontrol edin. Tekrar takma: Motorun üst parçasını yeniden kabın üzerine yerleştirin. Даха сонра motorun üst parçasının düzgün biçimde takılmasını sağlamak için mandalı sıkın. İçinde köpüklenebilir Deterjanlar bulunduran suyu çekerken köpüklenmeyi önleyici kimyasal maddeler kullanın.Deterjan üreticisi tarafından önerilen köpüklenmeyi önleyici maddeyi kullanın. Köpüğün ıslak emişi sırasında: İki motorlu makinelerde, aşırı köpüklenmeyi önlemek için makineyi, ее zaman yalnızca bir motor açıkken çalıştırın ve kabıkatin dolıştırın ve kabıkatin dolı 2.4 Islak çekme Makinede, maksimum sıvı seviyesine ulaşıldığında hava akışını kapatan bir şamandıra gövdesi bulunmaktadır. Bu durumda motor sesinde fark edilebilir bir değişim duyabilir ve emme gücünün azaldığını fark edebilirsiniz. Bu durumda makineyi kapatın.Makinenin fişini prizden çekin. Orijinal talimatların çevirisi 101

    9 2.5 Islak çekme işleminden sonra boşaltma Kabı boşaltmadan önce elektrikli süpürgenin fişini prizden çekin. Ее sıvı çekme işleminden sonra, ее zaman kabı ve şamandıra sistemini boşaltın ve temizleyin. Makinede şamandıra sistemi ve filterreler takılı değilken asla sıvı çektirmeyin. 2.6 Бошалтма: VL l Motorun üst parçasını ayırmak için alt parçaları dışarı doğru çekerek ön mandalı serbest duruma getirin.Motorun üst parçasını açın ve kaldırın. Temizlik makinesindeki şamandıra sistemini ve filterleri çıkartın. Hortumu dışarı doğru çekerek hortumu girişten ayırın. Kabı geriye doğru yatırarak ve sıvıları bir yer giderine ya da benzeri bir gidere dökerek boşaltın. Motorun üst parçasını kaba tekrar takmadan önce şamandıra valfini ve şamandıra sepetini ıslak bir bezle silin. Filtreleri ve motorun üst parçasını tekrar kaba yerleştirin. Ön mandalı kullanarak motorun üst parçasını sabitleyin. 2.7 Boşaltma: VL500 55/75 l Boşaltma hortumu: VL500, bir boşaltma hortumuna sahiptir.Hortumu temizlik makinesinden aşağı doğru çekerek boşaltma hortumunu braketten ayırın. Boşaltma hortumunun ucunu, yerdeki bir boşaltma noktasına yerleştirin ве hortumun ucundaki tapayı çıkartın. Doğal basınçla kaptaki sıvılar boşalacaktır. Kabın musluğundan boşaltma: Kabın arka tarafındaki lastik kapağı çıkartın. Kaptan boşaltma sırasında boşaltma hortumunun takılı olması gerekmektedir. Kabın alt kısmındaki tutamağı бир elinizle tutun ve kilidi açın. Arabanın hareket etmesini önlemek için bir ayağınızı arabanın alt kısmına yerleştirin. Kabı geriye doğru yatırın ve sıvıları bir yer giderine ya da benzeri bir gidere dökün. Motorun üst parçasını açın ve şamandıra valfi şamandıra sepetini ıslak bir bezle silin. Motorun üst parçasını kabın üzerine kapatın. Ön mandalı takın. DİKKAT Kabı boşaltırken ellerinizi, parmaklarınızı против eğdirme mekanizmasına sıkıştırmamaya dikkat edin. 2.8 Куру çekme işleminden sonra boşaltma Kuru çekme işlemini takiben boşaltma yapmadan önce elektrik fişini prizden çıkartın. Filtreleri ve toz torbasını düzenli olarak kontrol edin.Motorun üst parçasını ayırmak için dışarı doğru çekerek mandalı serbest duruma getirin. Motorun üst parçasını kaptan kaldırarak açın. Фильтр карт: Filtreyi temizlemek için sallayın, fırçalayın ya da yıkayın. Tekrar kullanmadan önce kuruyana kadar bekleyin. Моторные фильтры с контролем един, tıkanmışsa değiştirin. Без фильтра: Bez filterreyi tutun ve temizlik makinesinden kaldırarak çıkartın. Filtredeki tüm toz uzaklaşana kadar filterreyi sallayın. Toz torbası: Doluluk durumunu görmek için torbayı kontrol edin. Gerekiyorsa toz torbasını değiştirin. Eski torbayı çıkartın. Ени торба, ластик мембранлы мукавва парк, вакум гиришинден гечирилерек такылыр. Lastikmbranın, vakum girişindeki yükseltiyi geçtiğinden emin olun. Boşalttıktan sonra: Motorun üst parçasını kabın üzerine kapatın. Ön mandalla sabitleyin. Kartuş filter ya da bez filter ve toz torbası makineye takılı değilken asla kuru malzeme çektirmeyin. Elektrikli süpürgenin emme Performansı, filterinin ve toz torbasının boyutuna ве kalitesine bağlıdır.Bu nedenle yalnızca orijinal filter ve toz torbaları kullanın. 102 Orijinal talimatların çevirisi

    10 3 Bakım 3.1 amandıra sisteminin bakımı 3.2 Bakım Bakım işlemi yapmadan önce elektrik fişini prizden çıkartın. Ее sıvı çekme işleminden sonra, ее zaman kabı ve şamandıra sistemini boşaltın ve temizleyin. Motorun üst parçasını ayırmak için dışarı doğru çekerek ön mandalı serbest duruma getirin. Motorun üst parçasını kaptan kaldırarak açın. Daha sonra sepeti sola döndürerek şamandıra sepetini gevşetin. Tüm şamandıra sistemini motorun üst kısmından çıkartın. Motor girişinin ön tarafından bir filter bulunmaktadır. Бу моторные фильтры с контролем един. Filtre tıkalıysa yeni filter ile değiştirin. Motorun üst parçasını kaba tekrar takmadan önce şamandıra valfini ve şamandıra sepetini ıslak bir bezle silin. Даха сонра şamandıra valfini şamandıra sepetine tekrar takın. Amandıra valfinin sızdırmazlık yüzeyinin, yukarı, motorun üst parçasına doğru takıldığından emin olun. Amandıra sepetini takmak için sepetteki oku, ока такын.Даха sonra sepeti sağa döndürerek şamandıra sepetini sıkın. Bakım işlemi yapmadan önce fişi prizden çıkartın. Makineyi kullanmadan önce bilgi plakasında yer alan frekansın ve voltajın, şebeke elektriğiyle uyumlu olduğundan emin olun. Özellikler ve ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Resimlerde gösterilen aksesuarlar modelden modele farklılık gösterebilir. Temizlik makinesini ее zaman kuru bir yerde saklayın. Temizlik makinesi sürekli ağır çalışmalar için tasarlanmıştır. Çalışma saatine bağlı olarak toz Filterlerinin değiştirilmesi gerekmektedir.Kabı, куру бир безле ве аз миктарда püskürtmeli cila temiz tutun. Satış sonrası servisle ilgili ayrıntılı bilgi için bayinizle görüşün. 4 Temizlik makinesini kullandıktan sonra 4.1 Kullandıktan sonra Makine kullanılmadığında fişi prizden çekin. Kabloyu, makineden başlayarak sarın. Elektrik kablosu, motorun üst parçasında ya da kapta yer alan tutamakların / kancaların üzerine sarılabilir. Bazı modellerde, aksesuarlar için özel saklama alanları bulunmaktadır. 4.2 Taşıma 4.3 Saklama 4.4 Garanti Pislik tankını taşımadan önce tüm kilitleri kapatın.Son olarak motorun üst parçasını / kabı arabadan çıkartın (VL500 55/75). Pislik tankında sıvı varsa temizlik makinesini yana yatırmayın. Temizlik makinesini kaldırmak için bir vinç kancası kullanmayın. Cihazı, kuru ve donmaya karşı korumalı bir yerde saklayın. Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. Araç üzerinde yapılacak stillkisiz değişiklikler, yanlış fırçaların yanı sıra aracın hedeflenen amaçtan farklı biçimde kullanılması, üreticinin, hasara neden olabilecek yüklerınüml. 4.5 Temizleyicinin geri dönüştürülmesi Eski makineyi hemen kullanılmaz hale getirin. 1. Temizlik makinesinin fişini prizden çıkartın. 2. Электрик каблосуну кесин. 3. Elektrikli cihazları evsel çöplerle birlikte atmayın. Eski elektrikli ve elektronik cihazlar hakkındaki Avrupa Yönetmeliği 2002/96 / EC’de belirtildiği gibi kullanılmış elektrikli cihazların, ayrıca toplanması ve ekolojik olarak geriştmelünün. Orijinal talimatların çevirisi 103

    11 Özellikler VL VL500 55/75 1 двигатель VL500 55/75 2 двигателя VL VL500 55/75 1 двигатель VL500 55/75 2 двигателя VL VL500 55/75 1 двигатель Olası voltaj, VVVV 120V 120V 120V 100V 100V Güç Piec W Koruma sınıfı (nem, toz) IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 Koruma sınıfı (elektrik) II II II II II II II II Hava akışı litre / saniye Vakum kpa Emme gücü d Ses basıbcı a IEC 704 + / Ses basıncı BS 5415 db (a) + / Titreşim ISO 5349 м / с² <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 < 1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 <1,5 +/- 1 Depo kapasitesi, литр 35 55/75 55 / / 75 55 / / 75 Aırlık - BSF кг 11,5 23,5 / 26 24,5 / 27 11,5 23,5 / 26 24,5 / 27 11,5 23,5 / 26 Aırlık - EDF кг 12,5 26,5 / 27,5 27, 5 / 28,5 12,5 26,5 / 27,5 27,5 / 28,5 12,5 26,5 / 27,5 Aırlık - BDF кг - 24,5 / 27 25,5 / 28-24, 5/27 25,5 / 28-24,5 / 27 Özellikler ve ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. 104 Orijinal talimatların çevirisi

    12 AB Normlarına Uygunluk Beyanı Ürün: Типи: Bu ürünün tasarımı, aşağıda belirtilen ilgili yönetmeliklere uygundur: Elektrikli Süpürluk, 2006 / ECMC / 108 / EC: Elektrikli Süpürluk / EC 42 / EMC: Elektrikli Süpürluk / EC: Elektrikli Süpürluk, 2006 / E-mail: E-mail: ru EC — RoHS Direktifi 2011/65 / EC Geçerli гармонизирует стандарты: EN: 2009 EN: 2006, EN: 2001, EN: 2006, EN: 2008, EN 62233: 2008 Geçerli ulusal standartlar ve şartnameler: DIN EN: 2010 Teknik belgeleri derlemekle stillkili kişinin adı ve adresi: Anton Sørensen Genel Müdür, Teknik İşlemler EAPC Üreticinin adına beyan vermekle butkili kişinin kimliği ve imzası: Nilfisk-Advance A / Sognevej 25 DK-2605 Sødüröndisk-A / Sognevej 25 DK-2605 Teknel 25 DK-2605 Brøndby Beyan yeri ve tarihi: Hadsund, Orijinal talimatların çevirisi 105

    13 ГЛАВНЫЙ КВАРТАЛ ДАНИЯ Nilfisk-Advance A / S Sognevej 25 D K-2605 Brøndby Тел.: (+45) sk-advance.com СБЫТОВЫЕ КОМПАНИИ АРГЕНТИНА Nilfi sk Advance S. R.L. Эррера º писо Оф. A-604 CP 1293 Ciudad Autónoma de Buenos Aires.ar АВСТРАЛИЯ Nilfi sk-advance Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia.au АВСТРИЯ Nilfisk-Advance Metzgerstrasse 68 A-5101 Bergheim / Salzburg sk-advance NV в БЕЛЬГИИ Nilfi / SA. Riverside Business Park Boulevard Internationale 55 Bruxelles sk. Be ЧИЛИ Nilfisk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Сантьяго КИТАЙ Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Ltd.No Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai sk.cn ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА Nilfisk-Advance s.r.o. VGP Park Horní Pocernice Budova h3, Do Certous 1 Praha sk.cz ДАНИЯ Nilfisk Danmark Sognevej 25 DK-2605 Brøndby sk-advance.com ФИНЛЯНДИЯ Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23E Espoo sk.fi ФРАНЦИЯ Nilfisk-de la Advance sur Yvette BP Courtaboeuf Cedex sk.fr ГЕРМАНИЯ Nilfisk Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance AG Siemensstrasse Rellingen ГРЕЦИЯ Nilfisk-Advance AE 8, Thoukididou Str.Аргируполи, Афины, GR sk.gr ГОЛЛАНДИЯ Nilfi sk-advance BV Versterkerstraat AN Almere sk. nl ГОНКОНГ Nilfi sk-advance Ltd. Номер 2001 HK Worsted Mills, Промышленное здание Wo Tong Tsui Street Гонконг, Kvai Chung, N.T. ВЕНГРИЯ Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmilós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10 sk.hu ИНДИЯ Nilfi sk-advance India Limited Pramukh Plaza, крыло B, 4-й этаж, блок № 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (Восток), Мумбаи ИРЛАНДИЯ Nilfi sk-advance 1 Stokes Place St.Stephen s Green Dublin 2 ИТАЛИЯ Nilfi sk-advance SpA Strada Comunale della Braglia, Guardamiglio (LO) sk.it ЯПОНИЯ Nilfi sk-advance Inc Кита-шиньокогама Коухоку-ку Йокогама, sk-advance.co.jp КОРЕЯ NIlfi sk-advance 471-4, Kumwon B / D 2F Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul sk-advance.kr МАЛАЙЗИЯ Nilfi sk-advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Таманский периндустрийский KIP Шри-Дамансара Куала-Лумпур Малайзия MEXICO Nilfi sk S. de RL de CV Агустин М. Чавес 1, PB-004 Полковник Centro Ciudad Santa Fe C.П. Мексика, Д.Ф. sk-advance.com.mx НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ Nilfi sk-advance NZ Ltd Датский дом 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ 1135. au НОРВЕГИЯ Nilfi sk-advance AS Bjørnerudveien 24 N-1266 Oslo sk.no ПОЛЬША Nilfi sk-advance Sp. z.o.o ul. 3-го мая 8, Буд. B4 Pruszków, PL sk.pl ПОРТУГАЛИЯ Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P Sintra sk.pt РОССИЯ Nilfisk-Advance LLC ул. 27, корп. 7, 1 этаж Москва, sk.ru ЮЖНАЯ АФРИКА WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park ИСПАНИЯ Nilfisk-Advance, S.A. Torre D Ara Passeig del Rengle, 5 Plta 10ª Mataró, E sk.es SWEDEN Nilfisk Sjöbjörnsvägen Stockholm sk.se ШВЕЙЦАРИЯ Nilfisk-Advance AG Ringstrasse 19 Kirchberg / Industrie Stelz Wil, CH sk.ch TAIWAN Nilfisk-Advance Ltd. Филиал (HK) № 5, Wan Fang Road, Taipei sk-advance.com.tw ТАИЛАНД Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok ТУРЦИЯ Nilfisk-Advance AS Serifali Mh. Байрактар ​​Бульв. Sehit Sk. №: 7 Умрание, Стамбул, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Nilfisk (подразделение Nilfi sk-advance Ltd) Nilfisk House 24 Hillside Road Bury St Edmunds, Suffolk IP32 7EA sk.

    alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.