Адрес: 105678, г. Москва, Шоссе Энтузиастов, д. 55 (Карта проезда)
Время работы: ПН-ПТ: с 9.00 до 18.00, СБ: с 9.00 до 14.00

Темло: Морфологический разбор слова «темла»

Макс Корж — Тепло текст песни(слова)

Все тексты песен(слова) Макс Корж

Друзья! Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова

[Вступление]
Ну что, братишка
Как так все быстро, да?
Произошло
Ладно-ладно
Знаю, хочется накрыться теплым одеялом
Таким огромным-огромным одеялом
Положить голову на мягкую подушку
Перьевая, обязательно с перьями
Холодненькая чтобы была (смех)
Представил?
Ну, слушай сказочку

[Куплет 1]
Есть земля, где который год
Люди так ждут хорошей погоды
Тучами покрыто небес полотно
Было по-другому, так было давно
Старый мудрец солнце забрал
Чтобы проблем никто не знал
Чтобы порядок был, но — перебор
Люди кричат с тех пор:

[Припев]
«Отдай тепло» (тепло)
Отдай им тепло (тепло)
Его-его-его-его
Им надо немного (не всё)
Им надо не всё
Отдай им тепло

Отдай им тепло (тепло)
Его-его-его-его
Им надо немного (не всё)
Им надо не всё

[Куплет 2]
Тут же мудрец задает вопрос
«Что же не хватает вам? – у вас есть все»
С ним одни проблемы нам, а выйдет бардак
Люди бредят, не хотят работать, как так?
На этот вопрос собралась толпа
Говорят: «Не надо им много тепла
Хотя бы рассвет, чтоб на день силы брать
И закаты, чтобы мечтать»

[Припев]
Отдай им тепло (тепло)
Отдай им тепло (тепло)
Его-его-его-его
Им надо немного (е-е-го)
Им надо не всё
Отдай им тепло (тепло)
Отдай им тепло (тепло)
Его-его-его-его
Им надо немного (им надо)
Им надо не всё

[Куплет 3]
«Люди, вы поверьте мне, у вас все есть
Я знаю, что делать, на то я мудрец»
Но крики раздались, толпа зошлась
Люди твердят: «Надо солнце назад
Сами будем мы решать, где светить
И лестницу давай толпой мастерить»
Тут же появилась с громом гроза
Давай, залезай сюда

[Припев]
Отдай им тепло (тепло)
Отдай им тепло (тепло)
Его-его-его-его
Им надо немного
Им надо не всё
Отдай им тепло (тепло)
Отдай им тепло (тепло)
Его-его-его-его
Им надо немного (им надо)
Им надо не все (всё)

[Куплет 4]
Время прошло, уже много лет
Люди изобрели искусственный свет
Больше потребности в нем нет большой
Лишь в песнях старых осталось тепло
Все поголовно предались мечтам
Крылья придумали, стали взлетать
И ближе, и ближе, и сделать же что
Чтобы худа не произошло

[Припев]
Раздай тепло-о-о (тепло)
Его-о, — его-его-его-его (о-о)
Отдай им тепло-о-о (тепло)
Его-о, — его-его-его-его (о-о)

[Финал]
О-о-о (тепло)
Его-о, -его-его-его-его (о-о)
О-о-о (тепло)
Его-о, -его-его-его-его (о-о)

Дополнительная информация

Текст песни Макс Корж — Тепло.
Альбом «#».
Автор музыки и текста: Макс Корж.
Август 8, 2020.

Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!



Новые песни и их тексты

Единицы теплоты

 

“…- Сколько попугаев в тебе поместится, такой у тебя рост.
– Очень надо! Я не стану глотать столько попугаев!…”

Из м/ф “38 попугаев”

В соответствии с международными правилами СИ (международная система единиц измерения) количество тепловой энергии или количество тепла измеряется в Джоулях [Дж], также существуют кратные единицы килоДжоуль [кДж] = 1000 Дж., МегаДжоуль [МДж] = 1 000 000 Дж, ГигаДжоуль [ГДж] = 1 000 000 000 Дж. и пр. Эта единица измерения тепловой энергии является основной международной единицей и наиболее часто используется при проведении научных и научно-технических расчётов.

Однако, все из нас знают или хотя бы раз слышали и другую единицу измерения количества теплоты (или просто тепла) это калория, а также килокалория, Мегакалория и Гигакалория, что означают приставки кило, Гига и Мега, смотреть пример с Джоулями выше. В нашей стране исторически сложилось так, что при расчёте тарифов за отопление,  будь то отопление электроэнергией, газовыми или пеллетными котлами принято считать стоимость именно одной Гигакалории тепловой энергии.

Так что же такое Гигакалория, килоВатт, килоВатт*час или килоВатт/час и Джоули и как они связаны между собой?, вы узнаете в этой статье.

Итак, основная единица тепловой энергии это, как уже было сказано, Джоуль. Но прежде чем говорить об единицах измерения необходимо в принципе на бытовом уровне разъяснить что такое тепловая энергия и как и для чего её измерять.

Всем нам с детства известно, чтобы согреться (получить тепловую энергию) нужно что-то поджечь, поэтому все мы жгли костры, традиционное топливо для костра – это дрова.  Таким образом, очевидно, при горении топлива (любого: дрова, уголь, пеллеты, природный газ, солярка) выделяется тепловая энергия (тепло).  Но, чтобы нагреть, к примеру, различные объёмы воды требуется разное количество дров (или иного топлива). Ясно, что для нагрева двух литров воды достаточно нескольких пален в костре, а чтобы приготовить полведра супа на весь лагерь, нужно запастись несколькими вязанками дров. Чтобы не измерять такие строгие технические величины, как количество теплоты и теплота сгорания топлива вязанками дров и вёдрами с супом, теплотехники решили внести ясность и порядок и договорились выдумать единицу количества теплоты. Чтобы эта единица была везде одинаковая её определили так: для нагрева одного килограмма воды на один градус при нормальных условиях (атмосферном давлении) требуется 4 190 калорий, или 4,19 килокалории, следовательно, чтобы нагреть один грамм воды будет достаточно в тысячу раз меньше теплоты – 4,19 калории.

Калория связана с международной единицей тепловой энергии – Джоулем следующим соотношением:

1 калория = 4,19 Джоуля.

Таким образом, для нагрева 1 грамма воды на один градус потребуется 4,19 Джоуля тепловой энергии, а для нагрева одного килограмма воды 4 190 Джоулей тепла.

В технике, наряду с единицей измерения тепловой (и всякой другой) энергии существует единица мощности и, в соответствии с международной системой (СИ) это Ватт. Понятие мощности также применимо и к нагревательным приборам. Если нагревательный прибор способен отдать за 1 секунду 1 Джоуль тепловой энергии, то его мощность равна 1 Ватт.  Мощность, это способность прибора производить (создавать) определённое количество энергии (в нашем случае тепловой энергии) в единицу времени. Вернёмся к нашему примеру с водой, чтобы нагреть один килограмм (или один литр, в случае с водой килограмм равен литру) воды на один градус Цельсия (или Кельвина, без разницы) нам потребуется мощность  1 килокалория или 4 190 Дж. тепловой энергии. Чтобы нагреть один килограмм воды за 1 секунду времени на 1 грдус нам нужен прибор следующей мощности:

4190 Дж./1 с. = 4 190 Вт. или 4,19 кВт.

Если мы хотим нагреть наш килограмм воды на 25 градусов за ту же секунду, то нам потребуется мощность в двадцать пять раз больше т. е.

4,19*25 =104,75 кВт.

Таким образом, можно сделать вывод, что пеллетный котёл мощностью 104,75 кВт. нагревает 1 литр воды на 25 градусов за одну секунду.

Раз мы добрались до Ватт и килоВатт, следует и о них словечко замолвить. Как уже было сказано Ватт – это единица мощности, в том числе и тепловой мощности котла, но ведь кроме пеллетных котлов и газовых котлов человечеству знакомы и электрокотлы, мощность которых измеряется, разумеется, в тех же килоВаттах и потребляют они не пеллеты и не газ, а электроэнергию,  количество которой измеряется в килоВатт часах. Правильное написание единицы энергии килоВатт*час (именно, килоВатт умножить на час, а не разделить), запись кВт/час – является ошибкой!

В электрокотлах электрическая энергия преобразуется в тепловую (так называемое, Джоулево тепло), и , если котёл потребил 1 кВт*час электроэнергии, то сколько же он выработал тепла? Чтобы ответить на это простой вопрос, нужно выполнить простой расчёт.

Преобразуем килоВатты  в  килоДжоули/секунды (килоДжоуль в секунду), а часы в секунды: в одном часе 3 600 секунд, получим:

1 кВт*час =[ 1 кДж/с]*3600 c. =1 000 Дж *3600 с = 3 600 000 Джоулей или 3,6 МДж.

Итак,

1 кВт*час = 3,6 МДж.

В свою очередь, 3,6 МДж/4,19 = 0,859 Мкал = 859 ккал = 859 000 кал. Энергии (тепловой).

Теперь перейдём к Гигакалории, цену которой на различных видах топлива любят считать теплотехники.

1 Гкал = 1 000 000 000 кал.

1 000 000 000 кал. = 4,19*1 000 000 000 = 4 190 000 000 Дж.= 4 190 МДж. = 4,19 ГДж.

Или зная, что 1 кВт*час = 3,6 МДж пересчитаем 1 Гигакалорию на килоВатт*часы:

1 Гкал =  4190 МДж/3,6 МДж = 1 163 кВт*часов!

 

Если прочитав данную статью вы решили, проконсультироваться со специалистом нашей компании по любому вопросу, связанному с теплоснабжением, то вам Сюда!

 

 

 

 

Составление слов из заданных букв

темло — Составление слов из заданных букв Сервис поможет составить слово по заданным буквам
  • Поиск на русском, английском и украинском языках.
  • Моментальный поиск даже по 2.7 миллионному словарю ~0. 1121 секунд.
  • Огромная база слов. Более 200,000 русских, 200,000 украинских и 334,557 английских слов. База городов, существительных и редких слов.
  • Поиск с неизвестными буквами. Неизвестную букву укажите символом «*» звездочка. Пример: запрос «слово*» найдет слова где есть буквы: «с»,»л»,»о»,»в»,»о» и одна буква не известна, причем все буквы могут быть перемешаны. Если вы знаете точное положение букв вам подойдет сервис поиска слов по шаблону

Жирным выделены анаграммы. Подчеркнутым — подсказка из толкового словаря.

    Букв: 5

  1. «>метол
  2. омлет
  3. телом
  4. Букв: 4

  5. лето
  6. меот
  7. омет
  8. отел
  9. в) Вещество, характеризующееся определенной совокупностью свойств; химический элемент. 2) а) Организм человека, животного, растения в его внешних, физических формах. б) Материальное начало в человеке (в противоположность духовному).
    3) а) Труп. б) перен. разг. Тот, кто лежит неподвижно. 4) а) Туловище человека. б) перен. Основная часть, корпус чего-л. (судна, самолета, артиллерийского орудия, пулемета и т.п.).»>
    тело
  10. Букв: 3

  11. лет
  12. Лом. 44 тыс. жителей (1990). Пищевкусовая промышленность, завод электромотокаров.»>
    лом
  13. лот
  14. ). Применяют в цементной, стекольной, резиновой и др. отраслях промышленности.»>
    мел
  15. 2) Употр. как вводное слово, соответствуя по значению сл.: говорит, говорят, дескать.»>мол
  16. мот
  17. «>тем
  18. тео
  19. тол
  20. «>том
  21. Букв: 2

  22. ле
  23. ло
  24. ме
  25. мо
  26. «>ом
  27. те
  28. то
В словаре: 171383 слов. Добавить новые слова

Единицы измерения температуры и количества тепла

Основной единицей измерения температуры был градус Международной температурной шкалы, практически соответствующий градусу Цельсия. Эта величина равна 1/100 температурного интервала между 0 и 100 °С, т. е. между температурами плавления льда и кипения воды при давлении 760 мм рт. ст.

Абсолютной температурой называется температура, отсчитываемая от абсолютного нуля, т. е. от –273,16 °С, и измеряемая в градусах Кельвина (°К).

Градус Кельвина по величине не отличается от градуса Цельсия. Поэтому абсолютная температура выражается в градусах стоградусной шкалы следующим образом:

Т, °К = t, °С + 273,16

В системе СИ единицей измерения температуры установлен градус Кельвина.

Допускается для выражения практических результатов измерений температуры применение градуса Цельсия наряду с градусом Кельвина, в зависимости от начала отсчета (положения нуля) по шкале.

Пример: 250±5 °С = 523,16±5 °К.

В системе СИ работа, энергия и количество теплоты измеряются в джоулях (Дж). Иногда применяют более крупную и удобную для практических целей единицу — килоджоуль (кДж), равный 1000 Дж. За единицу работы в СИ принимают работу, совершаемую силой в 1 Н на перемещении в 1 м. Энергия — физическая величина, показывающая, какую работу может совершить тело.

В качестве внесистемных тепловых единиц допускается применение калории и килокалории. Калория — это количество тепла, необходимого для нагрева 1 г воды на 1 °С (от 19,5 до 20,5 °С).

1 кал (калория) = 4,1868 Дж;

1 ккал (килокалория) = 1000 кал = 4186,8 Дж = 4,187 кДж;

1 Мкал (мегакалория) = 106 кал = 4,1868 МДж;

1 Гкал (гигакалория) = 109 кал = 4186,8 МДж.

Для сравнения при оценке топлива применяется так называемое условное тепло, теплота сгорания которого для расчета принимается условно равной 7 Мкал/кг или 7 Гкал/т. В таких случаях говорят соответственно об 1 кг или 1 т условного топлива (т. у. т.).

Пожарная энциклопедия определение термина «горение»

Определение

Источник

экзотермическая реакция, протекающая в условиях ее прогрессивного самоускорения 

 пункт 2. 1.1 ГОСТ 12.1.044-89  (ИСО 4589-84) «Пожаровзрывоопасность веществ и материалов»

экзотермическая реакция окисления вещества, сопровождающаяся по крайней мере одним из трех факторов: пламенем, свечением, выделением дыма  

пункт 1.5 СТ СЭВ 383-87 «Пожарная безопасность в строительстве» термины и определения (утратил силу)

химическая реакция окисления, сопровождающаяся выделением большого количества тепла и обычно свечением 

 пункт 1 ОСТ 78-2-73 Горение и пожарная опасность веществ. Терминология (утратил силу)

экзотермическая реакция сгорания вещества в окислителе 

 пункт 23 Международного стандарта 89/396/FDIS ИСО 13943 Пожарная безопасность — Словарь

химический процесс, основывающийся на избирательном сродстве кислотвора воздуха к горящему телу и во взаимном их химическом соединении

 «Практическое наставление брандмейстерам» Санктпетерберг, Типография В. Плавильщикова 1818 г., стр.71

всякое быстрое соединение какого-нибудь вещества с кислородом, при котором отделяется такое количество тепла, что происходит накаливание, обыкновенно называется горением этого вещества. Но это определение не полно, потому что предметы могут гореть не в одном только кислороде, но и во многих других газах.Поэтому горением следует называть все происходящие в предметах изменения, называемые реакцией, которые только сопровождаются отделением света и большого количества теплоты. 

Николаев А. Пожарная книга. Постановления закона о предосторожностях от огня и руководство к тушению всякого рода пожаров. С-Петерберг, Типография М. Стасюлевича 1875 г., стр.42

всякий химический экзотермический процесс, сопровождающийся столь энергичным выделением тепла, что при этом процессе появляется свечение

 Тидеман Б.Г. Сциборский Д.Б. Химия горения, Издательство Наркомхоза РСФСР, Ленинград 1940 Москва, с 6

химический процесс, сопровождающийся выделением тепла и света 

 Демидов П. Г. Основы горения веществ, издательство Министерства коммунального хозяйства РСФСР, Москва, 1951 год. с.7

быстро протекающая химическая реакция, сопровождающаяся выделением тепла и излучением света

 Годжелло М.Г., Демидов П.Г., Джалалов Е.М., Коршак З.В., Рябов И.В. «Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости» Из-во Министерства коммунального хозяйства РСФСР, Москва, 1956

всякая быстро протекающая химическая реакция, сопровождающаяся выделением тепла и света

 Хитрин Л.Н. Физика горения и взрыва, Москва, Издательство Московского универтитета 1957 год с.5

всякая химическая реакция, сопровождающаяся выделением тепла и излучением света, например, реакции взаимодействия водорода с хлором, красного фосфора с бромом, бензина с кислородом воздуха, разложение сжатого ацетилена и т.д.

Челышев Ф. С., Сомова З.М. Демидов П.Г. Пожарная опасность речных судов и противопожарные мероприятия, издательство «Речной транспорт», Москва, 1959 год с.5.

сложный физико-химический процесс взаимодействия горючего вещества и окислителя, сопровождающийся выделением тепла и излучением света. 

Алексеев М.В., Демидов П.Г. Ройтман М.Я., Тарасов Агалаков Н.А. Основы пожарной безопасности. Учебное пособие для высших учебных заведений, «Высш. школа», 1971, с 7

основной процесс на пожаре, сложный физико-химический процесс превращения горючих веществ и материалов в продукты сгорания, сопровождаемый интенсивным выжедением тепла, дыма и световым излучением, в основе которого лежат быстротекущие химические реакции окисления в атмосфере кислорода воздуха

 Абдурагимов И.М. Говоров В.Ю. Макаров В.Е. Физико-химические основы развития и тушения пожаров, М. 1980 ВИПТШ МВД СССР, с. 5

физико-химический процесс, для которого характерны три признака: химическое превращение, выделение тепла, излучение света.

 Демидов П.Г., Шандыба В.А., Щеглов П.П. «Горение и свойства горючих веществ». – 2-е изд., перераб. – М.: Химия, 1981. – с.7.

процесс быстрого окисления с выделением за единицу времени значительного количества тепла, успевающего поддерживать его на уровне достаточно высоких температур

 Шувалов М.Г. Основы пожарного дела: Учебник для рядового и мл. нач. состава пожарнойе охраны. – 3-е изд., перераб. И доп. – М.: Стройиздат, 1975. – с 244

сложное, быстро протекающее химическое превращение, сопровождающееся выделением большого количества теплоты и обычно свечением

 Шувалов М.Г. Основы пожарного дела: Учебник для рядового и мл. нач. состава пожарнойе охраны. – 3-е изд. , перераб. И доп. – М.: Стройиздат, 1983. – с 275

сложный физико-химический процесс, при котором горючие вещества и материалы под воздействием высоких температур вступают в химическое взаимодействие с окислителем (кислородом воздуха), превращаясь в продукты горения, и который сопровождается интенсивным выделением тепла и световым излучением

Абдурагимов И.М., Андросов А.С., Исаева Л.К., Крылов Е.В.. «Процессы горения». Учебник ВИПТШ М., 1984 г. с. 5

сложный физико-химический процесс превращения горючих веществ и материалов в продукты горения, сопровождающийся выделением тепла и света

Баратов А.Н., Андрианов Р.А., Корольченков А.Я. и др.; Под ред. А.Н. Баратова. – М.: Стройиздат, 1988, с.5

процесс протекания экзотермических химических реакций в условиях прогрессивного самоускорения, обусловленного накоплением в горючей среде тепла или катализирующих продуктов реакции.

Корольченко А.Я. «Процессы горения и взрыва». – М.: Пожнаука, 2007, — с.8

сложный физико-химический процесс, при котором превращение вещества сопросвождается интенсивным выделением энергии и темпло- и массообменом с окружающей средой

Брушлинский Н.Н., Соколов С.В., Вагнер П. «Человечество и пожары», М.: ООО «ИПЦ Маска» 2007 — с.21

совокупность одновременно протекающих физических процессов (плавление, испарение, ионизация) и химических реакций окисления горючих веществ и материалов, сопровождающихся ярким свечением (пламенем), тепловым излучением и выделением дыма

Шувалов М.Г. Основы пожарно-спасательного дела, учебное пособие. Москва, 2012 год, с. 327

Templo — Vikipedio

Por militista, kristana ordeno (1118-1312), vidu la paĝon Templanoj.

Templo (latine templum ) Estas konstruaĵo, destinita al servo kaj kulto de dio kaj diino.

La Francisko Azorín templo estas Edifico dediĉita al Religia kulto. [1] Li indikas etimologion el la greka temenos , el temnein (apartaĵo), kaj de tie la latina templum .Kaj li aldonas la terminon Templeto , por malgranda templo, konstruaĵo similantation. [2]

La templo de la klasika antikveco estis konstruaĵo, kiu servis akcepti la skuptaĵojn, diajn skulptaĵojn kaj la promesajn donacojn. Oni ofertis sur la altaro bestojn, plantojn por la Dioj sub la libera ielo.

La kristana templo evoluis el la romia baziliko.

La Judoj Posedis ĉiam unu solan templon, unuafoje la teniotemplon, poste la salamonan kaj herodianan templon, pli poste la faman templon de Jerusalemo.

La greka templo staris en la naturo, tie efenirejo rigardis al oriento, la formo evoluis el la praa loĝdomo, la megarono. Ĝi influis la romiajn kaj aliepokajn tempojn.

La romian templon influis la grekaj, etruskaj antaŭbildoj.

La etruska templo havas soklon kaj levas sin el la irkaŭo. Ilin karakterizis ortangula bazo, libera ŝtuparo al la antauhalo, malferma kolona halo, interna Cella. La proporcioj estis (longo: larĝo) 6: 5 kaj 1: 2 ĉe kolona halo: interna Cella.La tuta templo estis kovrita per plata duklina tegmento per argilbrikoj (?).

Kvankam la romiaj temploj transprenis multe el la etruska antaŭbildo, kreskis la greka info je la templokonstruo post okupo de Grekio (2. jc aK): la bazo estis longigita, la Cella iĝis pli granda (трипарти аль) ŝanĝiĝis al unu granda spaco. Bona ekzemplo el tiu ĉi epoko la Maison Carrée en Nîmes.

Komence de la kristana epoko, la Jeruŝalema Templo havis ankoraŭ rolon.Ar Jesuo opiniis tre kritike pri Templo (?) Kaj la tie baptita homo havis ioman sanktecon, la templa kulto finiĝis per detruo de la Templo.

Oni ĉiutage parolas pri kirko, preĝejo kiel templo.

La araba vorto moskeo signifas (laŭvorte tradukita) templo .

templo — WordReference.com Словарь английского языка



Inflexiones de ‘ templo ‘ (nm): mpl: templos
Del verbo templar : (⇒ сопряженный)
templó es:
3ª persona singular (él / ella / usted) prestérito indica

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:


templo [ˈtemplo] nm
  1. tempio
  2. (iglesia) chiesa
templar [temˈplar] vt
  1. mitigare
  2. (agua) intiepidire
  3. (Mús) accordare
  4. (acero) temprare
Ver también: храм

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2021:

Считайте, что эта система виртуальных словарный запас, Creado al combinar el diccionario Inglés => Español con el diccionario Inglés => Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

901 , por fin, su propio templo.
Принципиальные переводы
templo,
Иглесия,
пагода,
Иглесия
От английского «храма» нм nombre masculino : Sustantivo de gécunero masculino000, исключающее исключающее искусство o un en единственное число, y los o unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
tempio nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, dolore
en: Cuvim, Индия , visitamos muchos templos.
Quando siamo stati в Индии abbiamo visitato molti templi.
sinagoga,
templo,
templo
От английского «храм» nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la или una o unas en множественное число. Примеры: la mesa, una tabla.
sinagoga nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который предполагает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 56 9005 56 Gold sinagoga todos los sábados.
I Goldstein andavano alla sinagoga tutti i sabati.
templo От английского «молитвенный дом» nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el или un en singular, y 000 en множественное число. Примеры: el televisor, un piso. casa di preghiera nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicit 00 9013 Esta oración no es una traducción de la original. Presso il famoso santuario c’è anche una casa di preghiera aperta a tutti coloro che cercano pace, tranquillità e preghiera.
templo От английского «молитвенный дом» nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y 000 en множественное число. Примеры: el televisor, un piso. luogo di culto, luogo di preghiera nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno 9006

3110 9000
Non puoi entrare in un luogo di culto vestita in quel modo!
templo От английского «место поклонения» nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y 000 en множественное число. Примеры: el televisor, un piso. luogo di culto nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает genere maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, dolore 900í6
Esta oración no es una traducción de la original. Ognuno dovrebbe essere libero di scegliere il proprio luogo di culto.
9010 9010
templo От английского «church» nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las 0003 o unuralas. Примеры: la mesa, una tabla. tres iglesias situadas a tres manzanas de aquí.
Traduzioni aggiuntive
templo От английского «high place» nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino2000 elleos elleos en de la 9. , y los o unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso. luogolevato nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает genre maschile: medico, gatto, Strumento, Assegno, doloreigmplo
(catolicismo) chiesa nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o unconcetto, который принимает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità 9056
Ci sono tre chiese entro pochiolated da qui.
misa,
culto,
templo,
culto
От английского «church» nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la un o en las o unas en множественное число. Примеры: la mesa, una tabla.
(catolicismo) chiesa nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto, который принимает женское начало: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (

310
) rito ) messa nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un Concetto che accept genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità10 900os56 901 misa todos los domingos.
Sì, andiamo in chiesa ogni domenica.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2021:

Рассмотрим, что se trata de un diccionario virtual, Creado al combinar el diccionario Inglés => Español con el diccionario Inglés => Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

Принципиальные переводы
templar⇒,
endurecer⇒,
endurecer⇒
От английского «harden» vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo («[b] di [/ b] la verdad «,» [b] encontré [/ b] una moneda «).
(металл) indurire⇒, temprare⇒ vtr verbo транзитно или транзитное место : Verbo che richiede un complemento oggetto: « Lava la mela prima di mangiar la» — «Не миль un successo così grande «
El herrero templó el acero añadiéndole carbón
Il fabbro ha temprato l’acciaio aggiungendo carbonio.
templar⇒,
enfriar⇒,
enfriar⇒
От английского «quench» vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo («[b] di [/ b] la verdad», «[b] encontré [/ b] una moneda»).
(без металла) ( металла, материала) temprare⇒ vtr verbo transitivo o transitivo pronominale : Verbo che richiede un complemento oggetto: « Lava la mela prima di mangiar — la» Не миль aspettavo un successo così grande «
raffreddare in acqua vtr verbo transitivo o transitivo pronominale : Verbo che richiede un complemento oggetto:» me Lava di la «-» Non mi aspettavo un successo così grande «
Il fabbro ha temprato nel trogolo il ferro di cavallo appena formato.
Agiuntive
templar⇒ От английского «темперамент» vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo («[b] di [/ b] la verdad «,» [b] encontré [/ b] una moneda «). ( Metallurgia ) far rinvenire⇒ vtr verbo transitivo o transitivo pronominale : Verbo che richiede un complemento oggetto: « Lava la mela prima di mangiar la» — «не la» — » un successo così grande «
El herrero templó el acero, asegurándose de que era lo suficientemente fuerte como para resistir muchos años de uso.
Il fabbro ha fatto rinvenire l’acciaio, assicurandosi che fosse abbastanza resistente da durare per molti anni di utilizzo.
atemperar⇒,
templar⇒,
temperar⇒,
moderar⇒,
templar⇒
От английского «темперамент» vtr verbo transitivo : Verbo que Requiere de un objeto directo («[b] di [/ b] la verdad «,» [b] encontré [/ b] una moneda «).
temperare⇒, mitigare⇒, moderare⇒ vtr verbo transitivo o transitivo pronominale : Verbo che richiede un complemento oggetto: « Lava la mela prima di mangiar la» — «Non mi unaspet successo così grande «
El Jefe de George atemperó su evalación negativa con algunos comentarios positivos. La atracción de Karen por Brian install atemperada por el conocimiento de su pasado преступник.
Il capo di George mitigò i rimproveri negativi con dei commenti positivi. L’attrazione di Karen для Ben era temperata dalla sua consapevolezza per il suo passato criminale.

Темплос — значение температуры

Erizado el cabello, tembloroso el tronco, extraviado el mirar, registré calles y plazas, templos y cafés, casas humildes cuya puerta forcé, y palacios cerrados por cuyas ventanas salté furioso.

Emilia Pardo Bazán

A él, joven, en la tierna flor de una noble juventud, niño de ingenuos pensamientos, la risueña Afrodita le levantó llevándoselo por los aires y le colocu en sus sagradino sagradino de sumplos .

Se cerró el teatro, las pasteleras cubrieron sus mazapanes con crespón, el Rey y los sacerdotes rezaron arrodillados en los templos; la tristeza era general, pues nadie creía que Juan fuera más ainentado que sus predcesores.

Hans Christian Andersen

De la manera que las cosas divinas están exentas de las manos de los hombres, sin que la divinidad reciba lesión de aquellos que ponen fuego a sus templos, ni de los que forman sus simulacros: así todo lo que se intenta contra el sabio, proterva, insolente y soberbiamente, se intenta en vano.

para que no solamente en la varia luz del cielo de las sienes de Ariadna fijada 60 la áurea corona quedara, sino que nos también fulgiéramos, votados despojos de una flava cabeza: mojadita, del oleílos de laímpés saliendo , como constelación nueva entre las Antiguas, la diosa me puso.

Invadieron los africanos la España, año 712, y esta ciudad fue la última que situada en tierra plana se sujetó al africano Dominio después de dos años de sitio en el año 718, y en aquella calamitosa era capitses laólón barcelan , templos, prelados y la manutención de leyes e inmunidades Retirándose nuestros antecesores al abrigo de los fríos Pirineos, y entre sus grandes trabajos y miserias conservaron portantes las leyes y Religión.

Entre las espadas por todas partes relumbrantes, y entre el tumulto militar para la presa, entre las llamas y la sangre, entre las ruinas de una ciudad saqueada, y entre el fuego de los templos que caían sobre sus dioses, sólo en este hombre.

Dibujó una pagoda china, con campanillas en cada uno de sus dieciséis pisos, y dos templos griegos con esbeltas columnas de mármol y grandes escalinatas alrededor.

Ганс Христиан Андерсен

Но ло хубо дихо, куандо эчандо ан ла хогера лас катедрас, и лас силлас де лос темплос и де лос трибуналес, и куанто халларон прециозо, ла энсендьерон; y luego que emprendió la llama, tomando tizones y maderos encendidos della, con furia popular corrieron a poner fuego a las casas de los Congurados.

entre panfletos. En los templos de lujo los fieles como que entonan prendidos, vivificantes baladas celestiales: «О Мария … madre mía …

Антонио Домингес Идальго

Сократ: ¿Crees con formidad que entre los dioses hay guerras, odios, todas las demás pasiones tan sorprendentes que los Poesías y pintores nos репрезентан en sus poesías y en sus cuadros, de que se hace ostentación por todas partes en nuestros templos, y con que se abigarra ese velo misterioso que se lleva cada cinco años en la ciudadela del Acrópolis durante las Panateneas?

El fervor católico se extiende por los rumbos más alejados en creciente e бесконечный desfilar.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *